TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Мир собирается объявить бесполётную зону в нашей Vselennoy! | Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?


Rambler's Top100

Золотые прииски Юлия Андреева  Обозрение Алексея Шорохова  Книга Писем Владимира Хлумова  Классики и современники  Критические заметки Андрея Журкина 
Дискуссия

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Соломона Воложина

Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й      С М Ы С Л


16.12.2020
12:31

Ревелиоти больше, чем Айвазовский

    Я как чувствовал… Reveli с итальянского – это веселиться. Уж и не помню, сколько десятилетий, как я стал не переносить смехачей на эстраде. Как стал этот кошмар . . .

15.12.2020
13:41

Непритязательность и Первый Концерт Чайковского для фортепиано с оркестром

    Я остался без отца в войну, хоть он был белобилетчик из-за порока сердца. Он умер от тифа, не отказавшись от командировки в заразный район. И только тогда, как по мне, . . .

14.12.2020
15:59

Невежество как инструмент проверки художественного смысла

    Уважаемый читатель! Я являюсь самодеятельным искусствоведом. У меня нет официального искусствоведческого образования. Только самообразование, . . .

12.12.2020
20:15

И всё-таки она вертится!

    Мне случалось начинать писать статью о художнике, совершенно не представляя, что я могу толкового сказать о нём, о конкретной его работе. В худшем случае статья не . . .

08.12.2020
17:27

Муки толкователя живописи

    Я не обычный толкователь живописи, а обременённый с миру по нитке собранными теориями. Самое страшное – они друг с другом сопряжены. И каждую очередную картину . . .

06.12.2020
21:35

Во славу застоя, так называемого

    Через 40 лет после выхода фильма Боголюбова и Полока “Мелодия на два голоса” (1980), показанного на днях по ТВ, становится ясно, что он отвечал социальному заказу . . .

05.12.2020
23:49

В начале ХХ века были неоклассицисты! (В порядке самообразования)

    Так их назвали, по крайней мере. Яковлев. Портрет Р. Монтенегро. 1915. Фрагмент. Холст, темпера, графитный карандаш, гуашь. Графитные карандаши бывают разных цветов . . .

04.12.2020
20:27

Про забытого Бориса Григорьева

    Большевики в 1930-е годы написали об удравшем в эмиграцию Григорьеве: "Попробовав… изобразить “Расею”, он дал ее в искажении садистической, звериной гримасы”” . . .

03.12.2020
21:28

А диссиденты жили и тужили…

    Один сюжет и пять слов из полвека назад читанных газет мне вспомнились при взгляде на, пишут, самый лучший пейзаж в парижском издании Лапина “Сокровища русской . . .

02.12.2020
15:27

Жуть: пишу статью по заданию

    Язвительный человек мне предложил: “Померьте, пожалуйста, две духовности: “Стул ван Гога и Автопортрет Шилова”!” Я было отказался, дескать, наитие должно найти, . . .

01.12.2020
13:28

Возражения коллеге «Ника и музеи» из Яндекс-зена

    Её слова я буду писать курсивом, а свои прямым шрифтом. "…он [Сезанн] стремился к фундаментальности и исследованию формы”. Но является ли фундаментальностью и . . .

29.11.2020
19:07

Картина Крамского «Русалки», мистика и оболванивание россиян

    Крамской был из передвижников. А те прославились плачем о несчастном народе, освобождённом от крепостничества без земли. То есть это было прикладное искусство . . .

28.11.2020
14:31

Если б директором Третьяковской галереи был я…

    Вспомнилось, как я писал первую статью. Именно статью, потому что до того я годами понемногу писал книгу. Книгу я намеревался попробовать издать и потому . . .

27.11.2020
23:34

Против трёпа

    Наткнулся на такие слова: "Владимир Вейсберг [1924 – 1985] – художник традиции, его творчество связано строгими правилами классической живописи, его единственной . . .

26.11.2020
14:33

Чехов против Васнецова

    Ну представьте себе… Человек болен чахоткой. Не известно, в какой именно день умрёт, но ясно, что скоро умрёт. А в России, умерли надежды на возможность лучшей её . . .

24.11.2020
13:42

В науке об искусстве легко не заметить собственную глупость

    "Ай, Моська! знать она сильна, Что лает на Слона!" Крылов. Мне не нравится, когда учёные не копают глубже текста художественного произведения. Потому что я смею . . .

23.11.2020
13:28

Столько разговоров, что я запомню фамилию Дугаржапова

    Я полез в бутылку и оттого весь сыр бор… Мне, видите ли (кто я такой?), не понравился термин “новый импрессионизм” по отношению к художникам, воспевающим . . .

22.11.2020
14:25

"Фэ" Фешину

    Сила теории – если она вневременная. Директор по научной работе Фонда развития и поддержки Международного дискуссионного клуба “Валдай” Фёдор Лукьянов . . .

21.11.2020
15:34

Про символизм

    Эту статью за месяц прочли только 4 человека. Оно и понятно. Начав её читать сам через месяц, я с трудом понял, о чём она. А дело в том, что я обнаглел. Я стал писать для себя исключительно. Я же чем занимался? – Я почитывал книгу Смирнова. Она ну очень трудная. Теоретическая. Я с большим трудом понимал её. А в случае с этой вот статьёй я ещё посмел заподозрить этого учёного в ошибке. И вот стал писать, как будто я ему пишу, Смирнову, а не читателю, которому до символизма, вообще-то, дела никакого нет. Но, увидев такой общий заголовок, он соблазнился и вошёл почитать. – Теперь я вспоминаю, что этот общий заголовок я дал после того, как увидел, что я прежним заголовком (он – я уже не помню его – наверно, вводил в курс дела), - прежним заголовком я вообще так оттолкнул читателей, что ни один не заходил. – Сменив заголовок, я четырёх заманил. Зато сам вот теперь, начав читать, не понимал некоторое время вообще, что тут к чему. – Ужас! До чего можно докатиться…

    Смирнов в своей книге занимался, в частности, тем, что характеризовал стили. Точнее, он писал о том, как при смене одного стиля (символизма) другим (постсимволизмом) меняются характеристики. Естественно, что ему пришлось сперва характеризовать символизм. (Он молодец: с примерами характеризовал.) Про две из характеристик символизма – про случайность и игру, мол, - он привёл обкорнанные цитаты из Сологуба.

    Взяв первое четверостишие такого стихотворения в пример, Смирнов, по-моему, сделал ошибку.

     

    К толпе непонятной и зыбкой

    Приветливо взоры склоня,

    С балкона случайной улыбкой

    Порадовал кто-то меня.

     

    Заметил я смуглую щеку,

    Волос распустившихся прядь, -

    И шумному, злому потоку

    Толпы отдаюсь я опять,

     

    И в грохот и ропот столицы

    Несу неожиданный свет.

    Мечте исполнения нет,

    Но радость моя без границы.

    14 апреля 1896

    "Заблудившегося героя (обычный мотив в стихах Сологуба), как и в фольклорных произведениях, сопровождают темнота и туман (метеорологический спутник волшебных ситуаций); герой при этом попадает в фольклорно отмеченные участки пространства, он изображен в лесу, на распутье дорог, возле ворот и изгородей, посреди поля или в пустынной местности, у стоячих вод… Положительно оцененные события могут быть только случайными: “С балкона случайной улыбкой Порадовал кто-то меня”; они связаны с игрой; творчество, которое разрушает фатальную предсказуемость человеческой жизни, также наделяется признаком игровой ситуации” (Смирнов. Смысл как таковой. С.-Пб., 2001).

    И даёт ещё пример (второе четвероситишие) вот этого стихотворения:

     

    Не я воздвиг ограду,

    Не мне ее разбить.

    И что ж! найду отраду

    За той оградой быть.

     

    И что мне помешает

    Воздвигнуть все миры,

    Которых пожелает

    Закон моей игры?

     

    Я призрачную, душу

    До неба вознесу,

    Воздвигну – и разрушу

    Мгновенную красу.

     

    Что бьется за стеною —

    Не все ли мне равно!

    Для смерти лишь открою

    Потайное окно.

    8 августа 1901

    Прочитав про случайность и игру в символизме, я чего заупрямился? – Из-за характерности случайности для другого стиля – для импрессионизма. Ведь формула импрессионизма: хвала индивидуумом абы какой жизни. (Моне голодал, но быстроту жизни в страшно убыстрившуюся эпоху империализма, Моне же и гнобившего, художник изображал с приятием. Плюс содержит минус.) Случайность и “абы…” разве друг другу подходят для индивидуалистского выражения одним другого?

    (Я понимаю, что иному представляется каким-то диким – через голову, а не чувством – постигать художественное произведение. Но. Я такой. Я люблю и без переживания постигать. И хочу заразить других таким способом постижения.)

    Так вот…

    Символизм, о котором рассуждал Смирнов и к которому принадлежал Сологуб, идеостиль не индивидуалистский, как импрессионизм, а коллективистский. Мне в спинном мозгу что-то свербит от примысливания случайности к символизму.

    Ну в самом деле, какова формула символизма (вы мне прощаете какой-то с точки зрения законов подход к искусству, да?)? Формула – как в поговорке: не согрешишь – не покаешься, не покаешься – не спасёшься. Грех – понятие общественное, не индивидуалистское. Внутри себя себе чего ни простишь. А тут – внешнее прощение. (Символизм – а ля религия, но без Бога.) Спасение – в сверхбудущем. Ему не идёт случайность. Она годится только как то, от чего отталкиваются.

    Вот именно акт отталкивания (от толпы, от непонятного, зыбкого Сейчас и Тут) обладательницы смуглой щеки и распустившихся прядей волос, - вот именно такой акт и изображён. Такая не может толпе улыбаться и склонять приветливые взоры. Ибо она её презирает. То есть она смотрит на толпу, а видит сверхбудущее, благое для всех (толпа в сверхбудущем изменится на 180 градусов). Этой мысли “она” и улыбается, по сути, не случайно, а в силу своего мировоззрения. Просто применение прямо противоположного сверхбудущему слова "случайной” ярче намекает на то сверхбудущее, принципиально достижимое человечеством, не сегодняшним человеком.

    Другая обманка – этот налёт эротизма от восприятия “им” улыбки “её”. “Он” радуется объективному таки существованию этого благого для всех сверхбудущего, раз его, вон, увидела и “она”. (“Она” не “его” в толпе увидела. А он потом, глядя на толпу же, не воспоминанию о “ней” рад, а таки существованию сверхбудущего.)

    Во втором стихотворении опять ложные ходы. – Это совсем не игра провидеть свехбудущее. Игра – несерьёзна. Несерьёзность лишь на словах декларирующая ("Что бьется за стеною — / Не все ли мне равно!”). А тут, на деле – наоборот: технология машины времени, причём касательно мировоззрения сверхбудущих людей. Причём технология очень критично-трезвая, не залётная ("Воздвигну – и разрушу”). И ответственная перед нынешними людьми ("Для смерти лишь открою”).

     

    Как получилось, что Смирнов так ошибся?

    Потому что, не смотря на название его книги “Смысл…”, в центре его внимания не художественный смысл, нецитируемый…

    (Нецитируемый смысл потому нецитируемый, что является подсознательным идеалом, каким движим был автор, сочиняя.) В центре внимания Смирнова не идеальное, а материальное, те следы, по каким идеал озаряет восприемника, и какие повезло автору найти в качестве наиболее соответствующего тому невыразимому ЧТО-ТО. Внимание Смирнова – другими словами – не на идеостиле, а на стиле. На КАК, а не на ЗАЧЕМ ТАК, да ещё и подсознательном. Случилось, что КАК оказалось сложным (противоречивым), а не простым (простое это образное: чем-то выражено что-то). И Смирнов некритически включил часть сложного ("случайной”), не значащую саму по себе, как нечто значащее.

     

    Я текст переделал. Наверно, он по-прежнему непонятен.

    Но я старался.

    19 октября – 21 ноября 2020 г.

     

     

     

     

     

     

     

20.11.2020
17:46

В помощь ныне белорусскому народу

    Я хоть и слабо сам для себя различаю слова русский и россиянин, но думал, получается теперь, что именно русских характеризует укороченная (мною) цитата из Феофана . . .

<< 41|42|43|44|45|46|47|48|49|50 >>

 

Добавить статью

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия

Содержание
Современная русская мысль
Портал "Русский переплет"
Новости русской культуры
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

Русский переплет

© 1999 "Русский переплет"

Copyright (c) "Русский переплет"
Rambler's
Top100   Rambler's Top100

Rambler's Top100